Tuesday, December 29, 2009

ြမန်မာနှစ်ဘာသာ စကားပံု { ၇၉ }

  • ခါချဉ်ေကာင်မာန်ြကီးလို့ ေတာင်ြကီးြဖုိမည်ြကံ၊ ခါးက မသန်
  • An imperious red ant who would've torn down the mountain but for his bad back.
  • ေကျာပူမှ ၀မ်းေအး
  • Only when your back burns will your hunger pangs be cooled.
  • လက်လှုပ်မှ ပါးစပ်လှုပ်ရမည်
  • Only when your hands work shall your jaws work.
  • ြကွက်ေသတစ်ခု အရင်းြပု
  • Turn a dead rat to profit.
  • တစ်ခါေသဖူး ပျဉ်ဖိုးနားလည်
  • Once you have known death, you come to know the price of a coffin.
{ZaunG}

1 comment:

  1. မဂင်္လာပါ..

    တစ်ခါေသဖူး ပျဉ်ဖုိးနားလည် ကို အဂင်္လိပ်လို ဘယ်လိုေရးရမှန်း မသိြဖစ်ေနတာ.. အခုေတာ့ အဆင်ေြပြပီ။

    တကယ့်ကို တန်ဖိုးြကီးမားပါေပတယ်ဗျာ။ အခုလို အပင်ပန်းခံ တင်ြပေပးတာ ေကျးဇူးပါ..

    ခင်မင်စွာြဖင့်
    ကိုမျုိး

    ReplyDelete